«L'Orient rencontre l'Occident, et l'Antiquité rencontre la modernité dans cette magnifique collection envoûtante de ruminations, de lamentations et d'incantations. Très intriguant mais accessible» — NPR
«Le compositeur John Hodian donne vie aux poèmes du prêtre arménien du XVe siècle, Mkrtich Naghash. Ces chansons sont indéniablement arméniennes, mais hors de ce monde.» — Armenisch-Deutsche Korrespondenz
The Naghash Ensemble's Members
Hasmik Baghdasaryan • soprano
Tatevik Movsesyan • soprano
Arpine Ter-Petrosyan • alto
Shahane Zalyan • alto
Harutyun Chkolyan • duduk
Aram Nikoghosyan • oud
Tigran Hovhannisyan • dhol
John Hodian • piano/composer
La genèse de l’Ensemble Naghash
L’idée de l’Ensemble Naghash m’a été inspirée lorsque j’ai entendu pour la première fois Hasmik Baghdasaryan chanter dans un ancien temple païen Garni situé non loin d’Erevan, en Arménie. Elle chantait la musique médiévale spirituelle arménienne et sa voix était stupéfiante. Ajouté à cela, l’acoustique unique du temple, ce moment magique est resté gravé dans mon mémoire. Le son m’a par la suite hanté pendant des jours, et j’étais dès lors déterminé à composer quelque chose qui utiliserait ces sonorités d’une manière nouvelle.
J’avais une image claire du type de musique que je souhaitais créer pour la voix de Hasmik, mais il a fallu des années pour trouver le bon texte. J’ai passé des mois à effectuer des recherches dans les bibliothèques d’Erevan, de New York et de Berlin. Lorsque j’ai finalement découvert un petit fragment de l’oeuvre du poète médiéval arménien Mkrtich Naghash, les mots ont surgi hors de la page pour se déverser dans mon âme. J’ai compris que j’avais trouvé ce que je cherchais. Comme je me trouvais alors à Erevan, j’ai pu retracer les 14 poèmes restants. Après avoir longuement réfléchi sur le choix des poèmes à utiliser, j’ai finalement décidé de les mettre tous en musique.
Naghash était d’abord un prêtre, et sa poésie était une expansion de ses sermons. Les beaux textes de Naghash concernant l’exil ou le sort du “gharib”, une personne sans patrie, m’ont particulièrement intéressés. Étant d’origine arménienne et le petit-fils des survivants du génocide, je peux comprendre le triste état du Gharib. Bien qu’écrit au XVe siècle, il est étonnant de voir à quel point les textes de Naghash sont intemporels à la lumière de ces temps troublants.
Grâce à la persévérance et à la chance, j’ai pu réunir quelques-uns des meilleurs musiciens et chanteurs d’Arménie. Tous ont une connaissance profonde de la musique folklorique et spirituelle arménienne, également formés au conservatoire, ils sont capables de jouer ou chanter n’importe quel morceau. Nous avons répété durant d’incalculables heures et avons joué et voyagé ensemble à travers l’Europe. Chaque membre de l’ensemble apporte quelque chose de véritablement unique à la sonorité de l’Ensemble Naghash. Je suis émerveillé par leurs qualités tant de musiciens que d’êtres humains. — John Hodian